Printed from chabad.odessa.ua

Обновляясь каждый месяц, как луна

Воскресенье, 05. Май, 2019 - 6:18

MBB_4347.jpg

На этой неделе я хочу поделиться с вами удивительной историей удивительной женщины. Заѓава Рот, пережившая Холокост, занимается проблемами дошкольного воспитания, обучает воспитателей детских садов и является инспектором детских садов. До этого она готовила экспериментальные программы обучения для дошкольников, получив за свою работу награду от министерства образования. Она также занимается особыми программами для подростков и взрослых по увековечению памяти о Холокосте.

В 2016 году Заѓава выступала от имени оставшихся в живых на официальной церемонии в канун Дня Катастрофы в музее «Яд Вашем», где рассказала свою историю. Она родилась в 1935 году в городке Живец (Польша) у Моше и Ханы Бродман. У нее был брат Бенцион-Яаков, старше ее на год. Потом семья переехала в город Бохня на юге Польши. Отец Заѓавы был портным, семья соблюдала заповеди Торы и соответственно воспитывала своих детей.

В 1942 году Заѓава и вся ее семья попали в гетто Бохни. Однажды ночью фашисты провели акцию, по окончании которой в гетто не осталось детей. Заѓава спаслась, но в суматохе потеряла своего брата Бенциона, который, очевидно, погиб, так как она больше никогда в жизни его не видела. Семилетняя девочка долгое время пряталась в шкафу у своей тети, которая работала секретарем руководителя юденрата гетто. Иногда к ним приезжали поляки, которые интересовались покупкой вещей, конфискованных у евреев. Тетя открывала для них склад и однажды уговорила одну женщину, которая покупала шкаф, вывезти в этом шкафу маленькую девочку — конечно, за большое вознаграждение. Мать собрала все драгоценности, которые еще у нее были, и объяснила Заѓаве план ее спасения.
 

И вот пришло время прощаться… Что же сказала мать своей семилетней дочери, зная, что больше никогда не увидит ее? Когда Заѓава рассказывает об этом, ее голос начинает прерываться, она не может остановить слезы. «Мама сказала мне на идиш: «Не забывай, что ты дочь Израиля, еврейка. Если ты хочешь опознать еврея, тихо скажи, когда ты рядом с ним слово амхо («Твой народ»). Если он еврей, то ответит и поможет тебе, а если нееврей, то не поймет и не обидит тебя. Все молитвы и благословения сохрани в своем сердце, а в трудные времена повторяй стих: «Ибо не дремлет и не спит Страж Израиля» (Теѓилим, 121: 4)».

Заѓава говорит, что в то время она не понимала, почему мать сказала ей это, ведь было бы лучше, если бы она выдала себя за нееврейку и попыталась спасти свою жизнь. Но сегодня Заѓава гордится тем, что удостоилась остаться еврейской девочкой, создать семью и вырастить поколения еврейских детей, своих собственных детей и детей Израиля…

* * *

На исходе этой Субботы мы празднуем рош-хойдеш месяца ияр. Любавичский Ребе в одной из своих бесед объясняет, что новомесячье — это особый праздник для евреев. У народов мира есть день отдыха, подобный Субботе, — пятница для мусульман и воскресенье для христиан. Праздники тоже отмечаются не только народом Израиля, например, у нас есть Рош ѓаШоно, а у них — Новый год… Однако нет в мире страны, в которой отмечался бы первый день каждого месяца только потому, что это начало месяца. Только евреи особо отмечают и празднуют рош-хойдеш.

Интересно отметить: в Танахе мы обнаружим неоднократные свидетельства того, что в свое время рош-хойдеш являлся таким же праздничным днем, как Суббота и другие праздники, хотя Тора не требует, чтобы этот день был выходным. Но от пророков мы узнаем, что на самом деле в рош-хойдеш, как и в Субботу, не торговали на рынке и не работали в поле. Например, в Ѓафторе Махар хойдеш («Завтра — месяц…»), которую читают в синагогах в этот Шабос, день перед новомесячьем называется «днем деяний», то есть попросту будним днем. Йонатан сказал Давиду: «Завтра начало нового месяца, и о тебе спросят, ибо незанятым будет место твое. А на третий день… приходи на то самое место, где ты скрывался в будний день…» (Шмуэль I, 20: 18, 19). Здесь речь идет о кануне новомесячья, и из этого понятно, что сам день рош-хойдеш был нерабочим.

Другой пример этого можно найти у пророка Йехезкеля, когда он описывает служение в Храме: «Так сказал Г‑сподь Б‑г: «Ворота внутреннего двора, обращенные к востоку, будут закрыты в течение шести дней труда, а в день субботний пусть откроют их и в день новомесячья пусть откроют их» (Йехезкель, 46: 1). Кроме того, мы находим это в истории Элиши и сына шунамитянки. Когда ребенок умер, его мать сообщила мужу, что едет к пророку. Муж удивился и спросил: «Почему?.. Сегодня не начало нового месяца и не Суббота» (Млохим II, 4: 23).

Пророк Амос, обличая торговцев, которые пытаются обмануть покупателей, указывает, что они говорят себе: «Когда же пройдет новолуние, и мы сможем продавать хлеб, и Суббота, чтобы открыть нам житницу, чтобы сделать эйфу поменьше, а шекель — побольше и исказить вес на весах обмана?» (Амос 8: 5). Следовательно, в новомесячье они не работали.

В дополнение к тому, что это был выходной день, из вышеупомянутой Ѓафторы мы узнаём, что в этот день готовили особую трапезу, подобную праздничной, — Йонатан говорит Давиду: «Завтра будет рош-хойдеш, и каждый будет участвовать в празднике, а тебя там не будет». То есть, в те времена евреи проводили в новомесячье такую же большую трапезу, как в Шабос и в йом-тов.

На протяжении веков этот обычай ослабевал, и сегодня евреи работают в рош-хойдеш. Мужчины не смогли сохранить эту традицию, но женщины продолжали ее соблюдать. В «Тосефте» сказано: в день новомесячья мужчинам разрешено работать, но женщинам запрещается выполнять млохойс (работы, запрещенные в Субботу). Действительно, обычай Израиля состоит в том, что женщины, даже если они выполняют работу по дому, все же стараются в этот день много не работать (Талмуд, трактат «Мегила», 22б).

Из традиции прошлого в наши дни остается то, что в рош-хойдеш молитва длиннее, читается Тора в честь этого дня, и увеличивается число вызванных к ее чтению. Когда Тора читается в будние дни — по понедельникам и четвергам — вызывают к чтению троих и ограничиваются этим, чтобы не отвлекать людей от работы. Но в рош-хойдеш вызывают четверых, потому что на самом деле этот день не считается рабочим. И мы молимся молитву Мусаф, как в Субботу и праздники. Кроме того, многие евреи придерживаются обычая устраивать трапезу новомесячья и, как советовал Любавичский Ребе, проводить в этот день фарбренгены.

Ребе говорит, что на иврите есть два слова со значением «месяц». Яреахобозначает Луну, спутник нашей планеты. Другое слово — хойдеш, употребленное в этой цитате: «Этот месяц для вас — глава месяцев, первый он у вас из месяцев года» (Шмойс, 12: 2). Следует сказать, что Тора выбрала другое название в дополнение к обычному имени, потому что хочет передать нам определенное послание, Слово хойдеш происходит от хадаш — «новый», которое символизирует обновление. То есть, когда приходит рош-хойдеш, появляется что-то новое, уже не то, что было раньше. Предыдущая луна исчезла, а теперь зарождается новая. Ребе добавляет, что это также выражается в повседневной жизни еврея. Каждый, кто заключает брак по еврейской традиции, знает, что такое ксуба — документ, защищающий права женщин. Есть еще один документ, который лучше не узнавать, это гет — свидетельство о разводе. В обоих этих документах пишется прописью соответствующая еврейскому календарю дата, в которую документ был написан и подписан. Разница в том, что в гете для месяца употребляется слово яреах, а в ксубе — хойдеш. Причина этого в том, что брак предполагает обновление — создание новой семьи, рождение ребенка и т. д., развод же лишь обозначает возвращение к прежней ситуации.

«Израиль подобен Луне и считает по Луне» (Талмуд, трактат «Сукка», 29а), что означает, что мы должны быть похожими на Луну, и, поскольку Луна обновляется каждый месяц, то же самое должно происходить с народом Израиля. Мы должны обновляться и продвигаться вперед, и для этого недостаточно делать то же самое, что и в прошлом месяце. Именно это и сделал еврейский народ после Холокоста. Заѓава Рот, которая осталась сиротой в возрасте семи лет и считала себя «ничьим ребенком», выросла, поднялась в Святую землю и создала большую семью с детьми, внуками и правнуками. Она посвятила свою жизнь воспитанию маленьких детей, прививала им традицию народа Израиля и сегодня, несмотря на преклонный возраст, продолжает рассказывать людям свою историю. И это лучшее доказательство обновления еврейского народа.

Поэтому и мы должны использовать силы, которые мы получаем от исполнения заповеди рош-хойдеш, и исправлять то, что в прошлом месяце мы хотели исправить, но не смогли. Пусть у каждого из нас, с Б‑жьей помощью, в новом месяце достанет на это сил!

 

Комментарии: Обновляясь каждый месяц, как луна
Нет добавленных комментариев